Artista Compositor y Cantante (Honduras)

Artista Compositor y Cantante (Honduras)
Mostrando entradas con la etiqueta Music of The Misquito. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Music of The Misquito. Mostrar todas las entradas

viernes, enero 22, 2010

Looking For The Music Of The Honduran Mosquiti

By Guillermo Anderson : With the help of the German Development Agency, (GTZ) Project Biosfera RIO PLATANO - PRORENA BRPI am now working on a recording that will include some musical elements and rhythms of the Misquito Culture.





With the help of the German Development Agency, (GTZ) Project Biosfera RIO PLATANO - PRORENA BRPI am now working on a recording that will include some musical elements and rhythms of the Misquito Culture. The idea is to also be able to talk to my Honduran audiences about an area of the country and its peoples of which they know very little about. As part of the research for the CD, the project’s coordinator, African Musician and Songwriter Jose Fermin Molongua and I made a trip to Brus Laguna, a town in the Mosquitia region in eastern Honduras. We went there with the purpose of meeting some local traditional musicians and become yet more familiar with the rhythms and styles, especially of guitar playing in the Misquito culture.







La Mosquitia

La Mosquitia is a wilderness region in eastern Honduras shared by Honduras and Nicaragua. It is our Central American Amazonia. It holds some of the world’s most diverse flora and fauna. It also includes everything from rain forest to lagoons, rivers, mangroves and miles of coast. The Mosquitia holds the Rio Platano Biosphere Reserve. The richness and diversity in this reserve has such importance that it was declared a World Heritage site by UNESCO in 1996. The PeopleThe Mosquitia is also home to a diversity of cultural groups. The Pech, Tawahka, Garifuna and Misquito people make this place rich with cultural diversity. My interest in this trip was the Misquito. This group is first descendant of the Sumu groups that came from South America. Of great interest to the colonial powers for its precious red wood, Spain was the first to send missions to settle the area. The first missions succumbed to the harsh environment and to the Sumu attacks. The area was eventually invaded and settled by the English who brought along African slaves to help colonize the area. Today this mixture of Indian, African, English and Spanish makes up the Misquito culture.




Getting There


We arrived in a small airplane from La Ceiba. There are flights 3 days a week to Brus Laguna. There is still very little tourism coming this way. The passengers on our flight were locals who come to La Ceiba to bring goods, some development workers and a couple from the US that are here to see the Rio Platano Biosphere with the help of an eco-tourist guide. The first impression that towns in this region give the traveler is the wooden houses on stilts. These are lowlands and In the rainy season these lands will flood.A strong first impression for us Honduras is the language. Many of us who live in the rest of Honduras don’t know how strongly Misquito language is spoken here. Unlike other ethnic groups in the country who everyday speak more “bilingually” (their language and Spanish that is), The Misquito are very proud of their language, a mixture of their Sumu Indian origin, English and Spanish. Finding Friends


Some time ago I had played a concert in the town of Belen, about a four hour boat ride down from Brus, and made a few friends. I was gladly surprised to know that my music for children has been used for a few years by teachers in this region to teach children music and conservation.






Concert in The Town Of Belen


We found Teacher John Cooper Wood. English names in the Misquito people are common because of the English presence in the region. He was glad to see us and grateful that we would be interested in Misquito Culture.La Mosquitia has been an isolated region of Honduras for years and governments have rarely given any attention to its development, needless to say its culture. For years and through being a teacher in La Mosquitia, John Cooper has tried to preserve Misquito Culture organizing music and dance groups with his students. We decide to meet later to talk some more and do some recordings, but especially so I can “workshop” some of these rhythms on guitar, that I still feel I don’t come close to playing. Fortunately John offers to bring along his father Don Juan Cooper. Don Juan is a very popular Misquito guitarist, singer and songwriter. Even at the age of 86 and his complaining that “he’s too old”, he has great ability for playing the instrument.






Before The Workshop, Off To See the Landscape

After our meeting and lunch we decide to see some of the landscape surrounding the lagoon. We hire a “pipante” the traditional Misquito open boat with a guide to show us around. This pipante however is not propelled by a long stick in the traditional manner here, but by a 45 outboard motor. We leave the towns main dock and head through the waterways to the Lagoon. Once in the Lagoon we can feel the strong breeze and the boat moving with the waves. We can now see the size of this body of water. Some cargo boats are trapped inside the lagoon; they depend on the natural opening of the lagoons entrance to the sea and wait for the next rains so the rivers bring enough water to deepen it.



According to historians the first English man to settle in the area was a man by the last name of Brewers, so to the English it was known first as “Brewers Lagoon” hence the later name of “Brus Laguna”.When I ask about what seem to be small camps scattered about, we learn about excessive fishing in the lagoon. Unfortunately there is no control regarding fishing with large nets. Someone told me that there could be 400 to 500 hundred of these nets in the lagoon at a time. It’s amazing how generous nature can be. You would think it would have given up a long time ago. This area is so rich and could be richer in fish and natural resources with some control. My brother Patrick, bass player in my band and geographer taught me the term TBPC “Territory Beyond Political Control” This area seems to be beyond ecological control as well. The boat is swaying a bit more as we come to the center of the lagoon.



I don’t know if my friend José is enjoying the ride In Brus Lagoon or not.





Then we head into one of the river way the Sigre River, we follow it a couple of miles up river to see the thick vegetation on its sides. Our guides tell us it’s this way for miles and miles. It’s comforting to know that some areas of the world remain that way. We head back to the lagoon were we see more fishing camps.Our guide makes jokes about crocodiles in these waters. We don’t know how to take them. He says you can catch good fish around here. When I get home I can hear my father asking me if I took a fishing line to see if I could catch a “rovalo”.



Ahead of us we begin to see two small Islands that sit in the middle of the lagoon. One of them is Cannon Island. The island is famous for being a stronghold of English pirates and corsairs who set up a camp and set up cannons all around it to hit on Spanish vessels which attempted to come into the lagoon. Unfortunately, my camera battery ran out once we got to Cannon Island (amateur journalist that I am) the place has been turned into a small resort that for years, has catered to sport fishermen. I understand it will now welcome eco-tourists. The island is idyllic; the tiny resort is surrounded by abundant tropical vegetation and is nesting grounds for all kinds of sea bird species and its trees for hundreds of iguanas.Our guide tells us we must get back to Brus before it gets dark. We must prepare ourselves for we will be motoring against the wind. We leave behind beautiful Cannon Island. Once in the lagoon we see many small pipante heading out to fish.




The open air and the breathtaking beauty reassure my love of water and its lifestyle. It reassures my love for this beautiful part of the world. We come close to town and we land in a neighborhood where we were told, was where the village of Brus began. The houses are on stilts over the water, the women are washing clothes in the lagoon and the children are bathing and jumping of the anchored pipantes. The men are working on their nets and radios are blasting news or music. Everywhere I go I can’t help wondering what a childhood is like in the place. It is such a privilege to grow up with the freedom children have in these villages. In a typical non- school day they wake up and bathe in the lagoon under the sun, and then they will head out with their friends to hunt for iguanas or go fishing in one of the waterways.








The “Teachings of Don Juan
At night we meet with Don Juan Cooper, his son and a young musician from a nearby village. As soon as Don Juan begins to play, the corridor of the house is filled with curious townsfolk eager to listen to this man. They can hardly hide their joy at the chance of hearing someone that hardly ever takes out his guitar anymore. One of the bystanders cannot hold his dancing feet and starts to dance alone in the corridor. The sounds of the guitar bring out something very strong in the soul of these people. In this visit we have witnessed how the invasion of the loud generators and stereos in the towns bars have begun to silence an instrument that was once king of the Misquito coasts nights. Later, when I record an interview with Don Juan, he tells me how the evangelical preachers don’t want him to play any of his songs, calling them “worldly” music. I find it sad to see how the Heritage of a people can be so easily erased by the preaching of religious fanatics. For Don Juan, the saddest part is that originally it was foreign missionaries condemning his music, now its Misquito preachers trying to prevent him from playing what they call “the devils music”. “If you get to know them” he adds you can see that they have no education, they have never been beyond La Mosquitia, and don’t know our music can be appreciated in other parts of the world”.




An Old Wooden Church In Brus Laguna
I don’t want my readers to think that Misquito rhythms are something extremely complicated, and exotic, or that it’s a harmonically challenging style. It’s more about the groove, about, the details in the strumming and about finding the “swing” in these African influenced rhythms. There are those great moments when our questions about things we are fascinated by are being satisfied. I am fascinated by the origins of styles and musical genres, where they come from, the unending web and movement of cultures intertwining. Interviewing and playing with Don Juan and the younger Misquito musicians that meet us at night was one of those moments.I have been very intrigued by Misquito guitar and the fascination of the Misquito people with the instrument. Having the chance of not only listening but sharing, asking and just playing with these folk musicians was great.

When I have learned these styles I know I will probably come close to the technique and the timing, but this not being entirely my culture means I will never play like them.When someone like Don Juan Cooper is playing he is not only playing the rhythm. He is playing his life as a child here. He is playing his language, the way he has fished or grown cassava, the maidens he seduced with his playing, the endless full moon nights playing in towns when there were no generators interrupting the singing of the crickets or stereos blasting in the bars. The way that he sees the landscape, and the way his culture views life and death. When someone like Don Juan plays his guitar he plays his culture. A culture we can only embrace, appreciate and respect.





Epilogue

Who is to know what will happen to this music in the future? To judge by the way things are developing in La Mosquitia we are probably witnessing the last signs of survival of these cultural expressions. Despite it being declared World Heritage Site and the work of a few organizations trying to prevent it, this area is being destroyed everyday by illegal woodcutters, uncontrolled fishing and settlers. Traditional culture is always as vulnerable as natural resources. Jose and I begin to talk about a good compilation and a dignified recording of these artists. To this day you cannot find a Misquito music CD in any record store in Honduras. He has been fascinated by the people,the pride they show in their language and by the friendly children who enjoy the happiness of the freedom that comes with growing up here. I am definitely inspired to write, sing and talk about these people, their culture and the importance of preserving this wonderful natural treasure.-


For this trip and project I thank the help of:
Project Biosfera RIO PLATANO - PRORENA BRPMusician an Songwriter Jose F. Molongua German Development Agency (GTZ) Professor John Cooper Wood,Don Juan Cooper Wood The people of Brus Laguna, La Mosquitia, Honduras.
Copyright © GuillermoAnderson.com 2005 Diseño: www.holaceibita.com
Guillermo Anderson Web Site:
Guillermo Anderson in la Mosquitia

viernes, julio 11, 2008

En Busca de La Música De La Mosquitia Hondureña

Nota: He decidion remozar un poco esta crónica para algunos de Uds. que no la habían visto mientras estuvo en la anterior "Bitácora". La hice antes de que saliera el CD "El Tesoro Que Tenés" disco que pretende acercar a la gente que va a mis conciertos a esta región aislada y desconocida de Centroamerica. Aqui les va pues, con algunas fotos y un par de observaciones nuevas.
**************************************************************************
Mi CD "El Tesoro Que Tenés " es un trabajo que está muy influenciado por elementos musicales y rítmicos de la música de los pueblos misquito, Garifuna, Tawahka y Pech . Tengo años de venir a esta región del país y de querer ahondar en su música y cultura. La idea principal de este proyecto es que a través del disco y una serie de conciertos por todo el país, pueda dar a conocer a los hondureños aspectos de esta región y su gente, sobre la cual en el país se sabe muy poco o casi nada.


Transporte en La Mosquitia: por agua o por aire .

Como parte de la investigación para el Cd, el coordinador del proyecto, el Músico y Compositor Africano José Fermín Molongua (GTZ) y yo, hicimos un viaje a la comunidad Misquita de Brus Laguna, ubicada en la Mosquitia y a orillas de la laguna del mismo nombre. Fuimos con la idea de encontrarnos con algunos músicos tradicionales y de familiarizarme mas con los ritmos y estilos de la región. Especialmente con la música ejecutada en guitarra.





La Mosquitia es una región de gran riqueza natural ubicada en el oriente de Honduras. Compartida con Nicaragua, es una especie de Amazonía centroamericana y goza de una de la faunas y floras mas diversas del mundo. Geográficamente la región esta formada con lagunas, ríos sabanas, bosques de mangle, distintos bosques tropicales y una gran franja de costa en el Atlántico. En la Mosquitia se encuentra la Biosfera del Río Plátano que por su riqueza natural e importancia, fue declarada Patrimonio de La Humanidad por la UNESCO en 1996.La Gente En La Mosquitia habitan cuatro etnias importantes; Los Pech, Los Tahwaka, Los Garífunas y La Etnia Misquita.Los primeros habitantes de la Mosquitia fueron los Sumu, provenientes de America del Sur. Los Sumu tuvieron su primer contacto con los europeos a través de los primeros españoles que llegaron a la región y cuyos intentos de someter a los Sumu fracasaron.



Foto: Niño misquito en Cayuco

La riqueza en maderas preciosas de la región atrajo a los ingleses que se valieron de distintas tácticas para establecer postas en la zona. Vale mencionar que en los intentos por establecerse, los ingleses trajeron consigo como refuerzos a esclavos negros de sus colonias en las antillas, quienes eventualmente se mezclaron con los Sumu dando comienzo a la etnia que hoy conocemos como la etnia Misquita. La Llegada Llegamos en un pequeño bimotor desde La Ceiba. Hay 3 vuelos semanales a Brus Laguna desde allí. Aún hay muy poco turismo hacia esta parte del país. La lista de pasajeros la comprenden gente del lugar que viene de La Ceiba por asuntos de comercio, algunos funcionarios de agencias de desarrollo y una pareja norteamericana de eco turistas que viene con un guía a recorrer la Biosfera del Rio Platano.


Lo primero que llama la atención al viajero en estas poblaciones es la arquitectura tradicional; Las casas de madera levantadas sobre postes para evitar las frecuentes inundaciones en la temporada lluviosa. Sin embargo, una de las impresiones mas fuertes para nosotros los hondureños es la lengua misquita. Los hondureños del resto del país no tenemos idea de lo fuerte que se habla aquí el misquito. A diferencia de otros grupos étnicos que han “castellanizado” sus lenguas y que no la hablan en presencia de hispano parlantes, los misquitos lo hablan con seguridad y orgullo. El Misquito viene siendo un idioma en el que participan la herencia del idioma Sumu, el inglés y el castellano. No sería de extrañarse que hubiera uno que otro vocablo de origen africano.



Concierto que ofreci en la pequeña pista de aterrizaje de aldea de Belén, la Mosquitia hace unos años, una experiencia memorable.


Buscando a Los Amigos Hace un par de años, tuve el privilegio de dar un concierto para unas cuatrocientas personas en la diminuta pista de aterrizaje de la aldea de Belén, una comunidad que está como a cuatro horas en lancha desde Brus en la vecina Laguna de Ibans. En esa ocasión descubrí con alegría que por algunos años, muchos maestros de la Mosquitia han estado enseñando a sus niños música y conceptos de ecología con mis canciones infantiles. De esa ocasión guardo gratos recuerdos pero aún mejor, gratos amigos entre los cuales están el Profesor John Cooper , a quien encontramos en Brus Laguna y quien resultó fundamental en esta visita. Por muchos años el Profesor Cooper, oriundo además de esta comunidad, ha estado promoviendo y difundiendo la música y danza misquita y enseñándola a todas las generaciones de alumnos que le ha tocado dirigir.Dicho sea de paso, no es de extrañar y por razones históricas, la cantidad de nombres y apellidos ingleses en esta región. La Mosquitia ha sido una región política y económicamente marginada. Raras veces los gobiernos s han prestado atención a su desarrollo social y económico. Eso contesta cualquier pregunta acerca de porque se desconoce tanto su cultura.



Foto: Coversando Con El Cantautor Misquito Don Juan Cooper, a quien después invité a participar en mi CD "El Tesoro Que Tenés


Después de ponernos al día con el Profesor Cooper, decidimos encontrarnos mas tarde para tocar, conversar acerca de la música misquita y si es posible, grabar algunos de los ritmos. Quiero que me permitan recibir un taller informal de guitarra misquita. Especialmente para intentar algunos de los ritmos que se, estoy lejos aún de ejecutar bien. Afortunadamente para nosotros, el Profesor Cooper trae por la noche a su padre, Don Juan Cooper Wood. Don Juan es uno de los músicos misquitos mas populares de esta región y es además poseedor de un gran repertorio tradicional y de historia sobre como el instrumento se popularizó en la región. Don Juan es además compositor y aunque a sus ochenta y seis años se queje de estar “demasiado viejo para tocar” conserva una habilidad que espero yo tener cuando cumpla ochenta y seis abriles.


Recorriendo en lancha La Laguna de Brus


Después de nuestra primera reunión y de un almuerzo de pescado, decidimos conocer un poco el paisaje que rodea la laguna. Alquilamos para ello un “pipante” la canoa tradicional misquita y un guía. Este pipante sin embargo, no avanza de manera tradicional impulsado por nuestro capitán con una vara que se apoya en el fondo. Funciona con un motor de cuarenta y cinco caballos de fuerza. Salimos por el embarcadero principal del pueblo y siguiendo un canal nos dirigimos a la laguna.Una vez en la laguna sentimos la fuerza de la brisa y el pipante comienza a mecerse en las olas. Salimos a laguna abierta y podemos ver lo amplia que es.


Pasamos cerca de unas embarcaciones que ancladas esperan que la boca de la laguna hacia el mar se abra, pues dependen de la naturaleza para que la salida adquiera la profundidad necesaria. Esto a veces causa escasez de algunos productos básicos en Brus Laguna. Las embarcaciones están a veces por semanas esperando que los ríos se lleven los bancos de arena depositados en el fondo de la boca al mar. Según los historiadores la primera posta para mercadear madera en esta laguna fue establecida por un inglés de apellido “Brewers”. Los ingleses la nombraron “Brewers Lagoon” De allí el anglicismo “Brus Laguna”. Saliendo a la Laguna en el “pipante” Cuando pregunto a nuestro guía sobre lo que parecen ser pequeños campamentos a orillas de la laguna, me explica que son campamentos de pescadores.


Estos se dedican a extender unas grandes redes conocidas como “chinchorros” , mismas que legalmente estan prohibidas. Con mejores materiales para hacerlas y la llegada de mejores motores para las lanchas, los chinchorros están acabando con la pesca en la laguna. Sin control alguno, ni aplicaciones de vedas, hay dias en que puede haber entre 400 y 500 redes a la vez. Es sorprendente cuan generosa puede ser la naturaleza en estos lugares. Con el abuso de que es objeto cualquiera pensaría que la laguna hubiese sucumbido hace tiempo. La laguna es tan rica en fauna marina que si aun sobrevive, podría tener el doble de peces si se aplicara tan solo una veda. Mi hermano Patrick, bajista de mi grupo y además Geógrafo me enseño un término que utilizan a veces en los mapas; “AFCP” Área Fuera de Control Político. Esta zona llena los requisitos . El pipante comienza a mecerse mas según nos acercamos al centro de la laguna.

Nuestro guía y capitán nos lleva hasta la boca del Rio Sigre el cual subimos un par de kilómetros río arriba. A sus orillas se puede observar la espesura de la selva y los manglares. Según nos cuenta, la vegetación a continua espesa por kilómetros y kilómetros hasta llegar a las montañas. Resulta algo confortante saber que existen aun áreas del mundo que gozan de vegetación virgen. El guía hace algunos comentarios acerca de los cocodrilos en este río y dado el paisaje no sabemos si es en serio o solo una broma. Salimos de nuevo por la boca del rio a la laguna en cuyas orillas seguimos viendo campamentos de pescadores.

En estas aguas según me cuenta el guía, se divierten mucho los que hacen pesca deportiva. Ya puedo escuchar a mi padre, un fanático de la pesca preguntarme si traje algo para probar suerte con los róbalos. Subiendo el Rio Sigre La proa del pipante apunta a dos pequeñas islas al centro de la laguna. Una de ellas es “Cannon Island, o “Isla de Los Cañones”, conocida por haber sido una pequeña fortaleza utilizada por piratas españoñes y luego por los ingleses.



Acercandonos a Cannon Island



Estos colocaron estratégicamente varios cañones en su entorno para disparar contra las incursiones españolas al territorio. Desafortunadamente, y como prueba de mi poco profesionalismo como cronista, la batería de mi cámara deja de funcionar al desembarcar en el pequeño muelle. El lugar fue convertido hace unos años en un pequeño hotel que se especializaba en pesca deportiva .Entiendo que ahora esta siendo reorientado hacia el ecoturismo. La isla es idílica; Está cubierta por una vegetación abundante y árboles en los que anidan pelícanos, gaviotas alba troces y otras aves. Además abundan las iguanas, uno de los platos mas apetecidos en esta región.

Caída Del Sol en la Laguna Foto: Paul Rodriguez

Nos cuesta dejar las hamacas de Cannon Island para volver a Brus antes que anochezca. El Capitán nos dice que nos cubramos con un plástico que lleva en el pipante ya que el navegar contra la fuerte brisa nos garantiza un buen baño. Atrás queda la bella isla de los cañones. Una vez en la laguna el atardecer hace que aparezcan varios pipantes en dirección a la barra; Son pescadores que salen y pescan toda la noche. El paisaje, la brisa, el sol y el pipante meciéndose a media laguna me reafirman mi pasión por el agua y por la vida cerca y sobre el agua. Reafirman mi amor por este hermoso rincón desconocido de este planeta. Llegamos a Brus y desembarcamos en un barrio que según tengo entendido, es donde estuvieron las primeras casas del pueblo. Las casas están sobre la laguna.La escena es una escena típica y cotidiana de este lugar; Las mujeres lavan ropa en la laguna y los niños juegan y saltan al agua desde los pipantes anclados en la orilla. Los hombres desenredan sus “chinchorros” y la radios suenan a todo volumen con noticias del interior del país o con música. Que privilegio hoy día crecer con la libertad que respiran los niños en estas aldeas. En un día que no sea de escuela, los niños salen desde temprano a nadar y jugar en la laguna o a pescar en los canales. Otras veces al bosque, a buscar iguanas en pequeños grupos.

“Las Enseñanzas de Don Juan”

Don Juan Cooper , Cantautor Misquito

Por la noche nos encontramos con Don Juan Cooper, su hijo el Profesor Cooper y un joven músico de una aldea cercana. No ha terminado Don Juan de tocar los primeros compases cuando el pequeño patio en el que estamos se llena de curiosos. El hombre y su guitarra tienen un carisma que llena de emoción a los curiosos. Les cuesta evitar la alegría de poder escuchar a este Señor que ahora muy raras veces saca a pasear su guitarra. Uno de los que se han asomado no puede evitar la emoción y al calor de unos traguitos comienza a bailar él solo. Los sonidos de la guitarra parecen conectarse con algo muy profundo en los que en ese momento rodean a Don Juan Cooper. La sensación es que las canciones despiertan a un espíritu potente que duerme en ellos. La reacción hace contraste con un recorrido por la noche en la aldea ene el que somos testigos de como los bulliciosos generadores eléctricos y los equipos de sonido en los bares han silenciado en los últimos años al instrumento que una vez fue rey indiscutible de la noche misquita. Mas tarde cuando grabo una entrevista con Don Juan Cooper, me cuenta como los pastores evangélicos no quieren que cante sus canciones tradicionales acusándolas de “mundanas” y “diabólicas”. Es triste pensar como el patrimonio cultural de un pueblo puede ser borrado por el predicar de religiosos fanáticos. Según Don Juan, lo mas triste es que, si antes eran predicadores extranjeros los que condenaban sus canciones, hoy son predicadores misquitos, entrenados por los extranjeros los que le acusan de tocar lo que ellos llaman “la música del diablo”. “Si llegas a conocer quienes son estos predicadores” me dice Don Juan “Te das cuenta que no tienen la menor educación, nunca han salido ni de la Mosquitia y no saben que nuestra cultura vale, que es apreciada en otras partes del mundo”.





Con Don Juan Cooper y su hijo el Prof. John Cooper Wood, queriendo entender el "swing" de los ritmos misquitos

No quiero que los que leen esto piensen que los ritmos misquitos son extremadamente complicados y exóticos o que la música constituye un estilo que lo reta a uno armónicamente. Se trata del “filing” de los detalles, del sabor y de encontrar el “swing” del que goza toda la música que tenga que ver con África y España. Existe ese momento especial cuando nuestras interrogantes sobre asuntos que nos intrigan y fascinan están siendo por lo menos en parte contestadas. Paso fascinado por los orígenes de los estilos y géneros musicales, por la red infinita y el movimiento constante de las formas culturales y sus tejidos. El entrevistar y compartir musicalmente con Don Juan y los demás musicos que nos acompañan esa noche fue uno de esos preciados momentos.


Cuando conozca mejor estas formas de tocar guitarra misquita quizá me acerque a la técnica y al compás. Pero siendo que esta no es enteramente mi cultura, ni mi estilo de vida, significa que jamás podré tocar como ellos.¿Como me explico? Cuando alguien como Don Juan toca su guitarra, no solo está tocando el ritmo y su técnica; Esta tocando su vida, su infancia en este lugar, esta tocando su idioma, la manera en que ha sembrado yuca, la manera en que ha pescado en estas lagunas, la manera en que enamoró muchachas bajo la luna misquita, cantando a voz y guitarra antes que los generadores silenciaran a los grillos y los equipos de sonido ahuyentaran con su volumen a las guitarras de las cantinas. Don Juan toca su manera de percibir el paisaje. Toca sus creencias y leyendas, la percepción que tiene su cultura de la vida y de la muerte. Cuando Don Juan toca su guitarra está tocando su cultura. Una cultura a la cual solo podemos acercarnos, apreciar y respetar.



Quien para saber lo que ocurrirá con esta música en el futuro. A juzgar por la manera en que se desarrolla la historia en la Mosquitia, probablemente estamos viendo los últimos intentos de sobrevivir de varias manifestaciones culturales. A pesar de que La Mosquitia ha sido declarada Patrimonio Universal por las Naciones Unidas y del importante trabajo que realizan algunas organizaciones de desarrollo en la región para evitarlo, esta zona esta siendo destruida a diario por madereros ilegales, contrabandistas de fauna, pesca indiscriminada y agricultura migratoria. La cultura es tan vulnerable como la ecología. José y yo comentamos acerca de la necesidad de una grabación digna de estos artistas. Hasta ahora no existe una sola grabación misquita en nuestras tiendas de discos del país. José regresa fascinado con la gente, impresionado con el orgullo que sienten por su lengua, con lo simpático de los niños y alegría que les da una infancia en la libertad de estos lugares. Por mi parte, regreso a casa motivado a escribir y a cantar acerca de esta gente, su cultura y sobre la importancia de preservar esta maravilla de tesoro natural.






Nota : Los viajes que he realizado por varios años a la Mosquitia y el efecto que sus pueblos y riqueza natural ha tenido en mi resultaron en el CD "El Tesoro Que Tenés" Mas información sobre el CD Aqui



La nueva edición del CD incluye el video documental de mi mas reciente viaje a La Mosquitia. PUEDE VER EL DOCUMENTAL "EL TESORO QUE TENÉS AQUI

Mi agradecimiento a: Jose Fermin Molongua (GTZ)Agencia de Cooperación Alemana (GTZ) Don Juan Cooper Wood, Profesor John Wood Al Pueblo de Brus Laguna, La Mosquitia.

Otros Viajes de Guillermo :
Cruzando El Parque Nacional Pico Bonito (expedición)